
И цзин 易經 – древнекитайский трактат, который называют также Каноном перемен. С древности люди сверялись в своих делах со знамениями, пытаясь проникнуть в «веления Неба». Существует большое количество свидетельств о том, что перед любым серьезным начинанием люди в самых различных культурах древности – от Древней Греции до Древнего Китая – прибегали к помощи оракулов и прорицателей, чтобы определить, будет ли начинание благоприятным. Особенно это касается свидетельств о тех людях, кто был обличен влиянием и властью, и имел возможность уделять этому свое внимание и ресурсы. В наше время подобные методы «вопрошания Небес» называют гаданием, в древности же справедливо полагали, что существуют объективные законы, управляющие всем – от движения небесных светил, которое происходит всегда в четком, наблюдаемом уже тогда людьми порядке – до земных событий и дел. Во времена древнекитайской династии Чжоу 周朝, правившей Китаем с 1045 г. до н.э. по 221 г. до н.э., для определения «воли Небес» использовали гадание на стеблях тысячелистника, в результате чего получали различные числовые комбинации, которые трактовали в соответствии с учением, которое впоследствии получило название сяншучжи-сюэ 象數之學 – учение о символах и числах. Все многообразие вещей и явлений в древнем Китае описывалось как своеобразная игра-взаимодействие двух принципов-первоначал – инь 陰 и ян 陽. В графическом отображении принцип инь изображался как прерванная горизонтальная черта, называемая яо 爻, а принцип ян – как цельная горизонтальная черта. Из комбинаций черт инь и ян еще в глубокой древности были составлены символы — из комбинаций двух черт – четыре образа, а из комбинаций трех черт – триграммы гуа 卦. Самым простым и понятным воплощением четырех образов в жизни являются четыре времени года. С триграммами все несколько сложнее — все возможные комбинации триграмм – всего восемь возможных сочетаний, или ба гуа 八卦 – отображают универсальный порядок изменений любого процесса или явления в нашем мире, служа, таким образом, универсальной схемой происходящих в мире перемен.
Наиболее древнюю последовательность триграмм, или прежденебесный порядок триграмм, традиция относит ко времени легендарного древнекитайского императора Фу-си 伏羲, который, как считается согласно принятой конфуцианской модели летоисчисления, правил Китаем с 2852 по 2737 годы до н. э. Углубление описательной модели перемен, как некоего универсального закона, от восьми триграмм ба гуа к 64 гексаграммам, символам из шести черт, составленным из сдвоенных триграмм, и образует основу канона перемен И цзин.
Древнее название И цзин звучит как Чжоу и 周易- и имело несколько различных вариантов перевода. Иероглиф чжоу 周 в этом названии можно понимать и как название династии Чжоу, но также этот иероглиф обозначает круг, цикл, оборот, а также всесторонний, всеобщий, универсальный, полный, исчерпывающий, совершенный, везде, повсюду. Второй иероглиф и 易означает перемена; изменение; смена; превращение; изменчивость, должным образом, как следует, держать в должном порядке; приводить в должное состояние. Таким образом, Чжоу и может переводиться по-разному – и как цикл, кругооборот перемен, и как универсальные, всеобщие перемены, и как универсальный (порядок), приводящий в должное состояние. Каноном перемен – И цзин – трактат стали называть уже много позже. Таким образом, значение И цзин сложно переоценить – фактически он представляет собой описание закономерностей изменений любого из процессов или явлений, происходящих в нашем мире.
Основу текста И цзин составляют 64 гексаграммы 六十四卦 – графические символы, описывающие различные универсальные ситуации-состояния, которые проходит любая вещь или явление с течением времени. Каждая гексаграмма в трактате содержит название – например, первая гексаграмма называется цянь 乾, чаще всего переводится как творчество, и символизирует небо, солнце, принцип ян. К каждой гексаграмме в тексте И цзин дается фраза, характеризующая гексаграмму в целом, а также шесть фраз-пояснений для каждой из шести входящих в нее черт.
В силу того, что гексаграмма представляет собой символ одного из 64 возможных состояний процесса и явления, эти пояснения и характеристики также носят универсальный характер, и потому их не всегда просто понять в приложении к конкретной ситуации. Поэтому еще до н.э. появились первые письменные комментарии к книге перемен. Самым известным из них является Си цы чжуань 繫辭傳, или Да чжуань 大傳 – комментарий привязанных слов. Пожалуй, именно знакомство с Си цы чжуань позволяет сделать первый шаг к тому, каково значение И цзин, и насколько глубокое и древнее знание заложено в Канон перемен.
Более же глубокое изучение законов перемен требует соприкосновения с традицией древнего Китая, особенно знакомства с учением о Дао 道, для понимания сокровенных изначальных смыслов, заложенных в символы, числа, и термины Канона перемен.
В чем предназначение Перемен? Посредством них познаются вещи, выполняются дела, охватывается Дао Поднебесной. Вот для чего они.
— Си цы чжуань (пер. В. Е. Еремеева)