
На небе есть Солнце и Луна, а у человека есть 2 глаза. На земле есть 9 округов, у человека есть 9 отверстий. На небе есть ветер и дождь, у человека есть радость и гнев. На небе есть гром и молния, у человека есть звук и голос. На небе есть 4 времени, у человека есть 4 конечности. На небе есть 5 звуков-вибраций, у человека есть 5 органов-цзан. На небе есть б тональностей-люй, у человека есть б органов-фу. На небе есть зима и лето, в человеке есть холод и жар.
– Хуанди нэйцзин (пер. Б.Б. Виногородского)
Лин шу цзин 靈樞經, или Ось духа — древний китайский медицинский текст, самая ранняя версия которого, вероятно, была составлена в I веке до н. э. на основе более древних текстов. Это одна из двух частей более крупного медицинского труда, известного как «Трактат Жёлтого императора о внутреннем» Хуанди нэйцзин 黃帝內經. Другой раздел, который чаще используется в традиционной китайской медицине , известен как «Вопросы о простом» Су вэнь 素問
Ни одна версия Лин шу цзин до XII века не сохранилась. Большинство ученых предполагают, что первоначальное название трактата было либо «Классика акупунктуры» Чжэнь цзин 鍼經 либо «Девять глав» Цзю цзюань 九卷. Они основывают этот вывод на следующих доказательствах:
- Хуанди нэйцзин была указана как книга в восемнадцатой главе «Книги Хань» Хань шу 漢書 авторства китайского историографа Бань Гу. Сама эта глава была основана на библиографии «Семь сводок» Ци люэ 七略, которую ученый-чиновник династии Хань Лю Сян劉向 (79-8 до н. э) и его сын Лю Синь 劉歆 (ок. 46 до н. э. — 23 н. э.) составили на основе исследования, которое они начали в 26 г. до н. э.
- В предисловии врача Чжан Чжунцзина 張仲景 к его книге «Трактат о холодовых травмах и различных болезнях» Шан хань цза бин лунь (傷寒雜病論»», написанной около 220 г. н.э. упоминается, что он составил свою работу на основе книг, включавших Су вэнь и Цзю цзюань. В свою очередь, все отрывки, которые китайский врач и историк Хуан Фу Ми 皇甫谧 (215-282) приписал Цзю цзюань в своем «Каноне акупунктуры и прижигания» Чжэнь цзю цзя и цзин 鍼灸甲乙經, имеют эквиваленты в принятом издании Лин шу цзин.
- В предисловии к изданию Су вэнь Ван Бин王冰 (китайский государственный служащий и врач времен империи Тан) определил Лин шу цзин как второй из двух текстов, составлявших Хуанди нэйцзин в его время. Это был первый случай использования названия Лин шу.
- Различные названия, похожие на Чжэнь цзин и Лин шу, встречаются в библиографиях «Старой книги Тан» ( Цзю Тан шу 舊唐書) и «Новой книги Тан» ( Синь Тан шу 新唐書), что позволяет предположить, что во времена династии Тан существовало множество различных рукописных изданий одной и той же книги . В Старой книге Тан были следующие названия: «Канон акупунктуры Желтого императора» Хуанди чжэнь цзин 黃帝鍼經 (9 цзюаней), «Канон акупунктуры и прижигания Желтого императора» Хуанди чжэнь цзю цзин 黃帝鍼灸經 (12 цзюаней), «Канон девяти духов Желтого императора» Хуанди цзю лин цзин (黃帝九靈經) и Канон акупунктуры золотой шкатулки» Ю гуй чжэнь цзин (玉匱針經«) (12 цзюаней).
В начале XI века «Хуанди чжэнь цзин» (Канон акупунктуры Желтого императора) был среди медицинских книг, которые двор Корё (государство на Корейском полуострове, появившееся после падения государства Силла в 935 году и существовавшее до воцарения династии Чосон в 1392 году) импортировал из Китая династии Сун. В 1091 году двор Сун запросил копию Чжэнь цзина у Корё, который доставил книгу в 1093 году.
В 1155 году ученый по имени Ши Сун 史崧, сожалея о том, что Лин шу давно вышла из обращения, представил императорскому двору свое издание этой книги в 24 цзюаня. Его редакция утверждала, что основана на копии, хранящейся в его семье, которую он сравнил с фрагментами, цитируемыми в других работах. Все текущие издания Лин шу основаны на издании Ши Суна от 1155 года. Самое раннее сохранившееся издание было сделано в 1339 и 1340 годах.
В Лин шу цзин рассматриваются внутренние органы, меридианы, причины, патогенез, синдромы заболеваний, методы диагностики и т.д. Лин шу цзин также фокусируется на меридианах и акупунктурных точках, иглах, методах иглоукалывания и принципах лечения.
Многие практикующие даосскую алхимию на протяжении веков считали, что название Лин шу цзин отражает сложную эзотерическую природу текста. Было высказано предположение, что только тот, кто достаточно продвинулся в духовном плане, мог полностью понять его истинные послания, что согласуется с сутью названия данного текста.